飲食店で注文時に役立つフレーズ一覧

韓国語・ハングル 飲食店で注文時に役立つフレーズ一覧
2018年04月09日 公開

韓国旅行の時の食事の時に使えるフレーズ集と知っておくと便利な単語一覧です。観光客があまり行かないようなお店へ行った時に是非使ってみてくださいね。知りたいフレーズはSNSからリクエストお願いします〜♪

共通で使える注文時フレーズ

메뉴 좀 주실래요?

メニューをもらえますか?

読み方:[メニュ ジョ チュシレヨ]

일본어로 된 메뉴 있어요?

日本語のメニューありますか?

読み方:[イポノロ トェン メニュ イッソヨ]

뭐가 제일 맛있어요?

何が一番美味しいですか?

読み方:[ムォガ チェイ マシッソヨ]

여기요.

ここです。
⇒すみません(店員を呼ぶ時)

読み方:[ヨギヨ]

저기요.

あのですね。
⇒すみません(店員を呼ぶ時)

読み方:[チョギヨ]

주문할게요.

注文します。
⇒注文お願いします。

読み方:[チュムナケヨ]

좀 이따가 시킬게요.

もう少ししたら注文します。

読み方:[チョミッタガ シキッケヨ]

 

「○○ください」は「○○ 주세요」と表現します。

○○ 주세요

〜ください

読み方:[チュセヨ] [ジュセヨ]

食事時の注文時使えるフレーズ식사 주문할 때

이건 몇 인분이에요?

これは何人前ですか?

読み方:[イゴン ミョディンブニエヨ]

이것 좀 더 주세요.

これ、もっとください。

読み方:[イゴッ チョ ト ジュセヨ]

반찬 더 주세요.

おかずもっとください。
おかずお代わりください。

読み方:[パンチャン ト チュセヨ]

밥 한 공기 주세요.

ご飯一杯ください。

読み方:[パパンゴンギ チュセヨ]

김밥 한 줄, 떡볶이 한 접시 주세요.

キンパ一本、トッポッキ一皿ください。

読み方:[キッパ ハンジュ ットッポッキ ハンジョシ チュセヨ]

막걸리 한 잔이랑 생맥주 하나요.

マッコリ一杯と生ビール一つください。

読み方:[マッコリ ハンジャニラン センメチュ ハナヨ]

안 매운 건 어느 거예요?

辛くないものはどれですか?

読み方:[アン メウンゴン オヌ ゴエヨ]

너무 맵지 않게 해주세요.

あまり辛くないようにしてください。

読み方:[ノム メチ アンケ ヘジュセヨ]

같은 것으로 한 개 더 주세요.

同じものでもう一つください。

読み方:[カトゥンゴスロ ハンゲ ト ジュセヨ]

カフェで使える&飲み物に関するフレーズ카페에서

물 한 잔 주세요.

水一杯ください。

読み方:[ムランジャンジュセヨ]

한 잔 더 주세요.

お代わりください。
もう一杯ください。

読み方:[ハンジャン ト チュセヨ]

같은 걸로 한 잔 더 주세요.

同じのでもう一杯ください。
お代わりください。

読み方:[カトゥンゴロ ハンジャン ト ジュセヨ]

커피 리필 되나요?

コーヒーお代わりできますか?

読み方:[カピ リピ トェナヨ]

콜라 리필 해주세요.

コーラーお代わりください。

読み方:[コラ リピレジュセヨ]

知っとくと便利な単語

수저

スプーンと箸

読み方:[スゥジョ]

숟가락

(さじ)、スプーン

読み方:[スゥッカラッ]

젓가락

(はし)

読み方:[チョッカラッ]

접시

読み方:[チョシ]

그릇

うつわ、皿

読み方:[クルッ]

공기

空の器、器

読み方:[コンギ]

読み方:[チャン] [ジャン]

한 그릇

一皿

読み方:[ハングルッ]

두 그릇

二皿

読み方:[トゥグルッ]

세 그릇

3皿

読み方:[セグルッ]

한 잔

1杯、一杯

読み方:[ハンジャン]

두 잔

2杯、二杯

読み方:[トゥジャン]

세 잔

3杯、三杯

読み方:[セジャン]

こちら↓の記事にも注文時使える単語を掲載していますので是非ご覧ください♪

韓国の屋台で食べてみよう♪買い食い&B級グルメ大好きな人向け!メニューの単語&音声まとめ韓国の屋台で食べてみよう♪買い食い&B級グルメ大好きな人向け

シェアする

関連する記事