벌써 [ポルッソ] もう、すでに、とっくに、もはや、早くも、いつの間にか
「벌써」の基本情報
韓国語ハングル | 벌써韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ポルッソ] |
意味 | もう、すでに、とっくに もはや、早くも、いつの間にか |
例文
- 갓 스물이 된 시동생이 벌써 시집을 간대요.[カッスムリトェン シドンセンイ ポルッソ シジブル カンデヨ]
- 二十歳になったばかりの義理の妹がもう嫁に行くんだそうです。
音声で発音を確認
- 한국에 온지 벌써 일 년이래요. 세월 참 빨라요.[ハングゲ オンジ ポルッソ イルニョニレヨ セウォル チャム ッパルラヨ]
- 韓国に来てもう一年ですって、時間が経つの本当はやいです。
音声で発音を確認
- 시간이 얼마 되지도 않았는데 벌써 간다고?[シガニ オルマ トェジド アナンヌンデ ポルッソ カンダゴ]
- 時間があまり経っていないのにもう行くの?
音声で発音を確認
- 벼가 벌써 누렇게 익었네요.[ピョガ ポルッソ ヌロケ イゴンネヨ]
- 稲がもう黄色く熟しましたね。
音声で発音を確認
- 벌써 알고 있는 줄 알았지.[ポルッソ アルゴ インヌン ジュル アラッチ]
- もう(すでに)知ってると思ってたよ。
音声で発音を確認
- 벌써 네가 고등학생이구나.[ボルッソ ニガ コドゥンハクセンイグナ]
- いつの間にか君が高校生なんだね。
音声で発音を確認