말씀 [マルッスム] [マルスム] お言葉、お話
韓国語の単語「말씀(マルッスム)」を勉強しましょう。韓国語勉強をしてる方には必須とも言える是非覚えておきたい単語です。音声付きなので、聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
韓国語「말씀」とは?意味は「お言葉、お話」です。
ハングルの読み方は[マルッスム] [マルスム]です。
「말씀」はどうやって使うのか?
「말씀하시다=おっしゃる、お話になる」「말씀드리다=申し上げる」のように、敬語の時に使います。
韓国語勉強に役立つ「말씀」を活用した音声付き例文フレーズを用意してますので、韓国人っぽい表現を学んで行きましょう。
「말씀」の基本情報
韓国語ハングル | 말씀韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [マルッスム] |
意味 | お言葉、お話 |
「말씀」は、「말」の敬語です。
![韓国語単語勉強 말 [マル] 言葉、言ってること、話、言語、(動物)馬、末 意味・活用・読み方と音声発音](https://marisha39.com/wp-content/uploads/mal-599x315.png)
말[マル]言葉、言ってること、話、言語、(動物)馬、末
「말씀」単体でも使いますが、下記のように「하시다」と「드리다」とセットで使うことも多いかと思います。合わせて表現を聞いてみてください。
「말씀」の関連単語
- 発音を確認する말씀하시다[マルッスマシダ]
- おっしゃる
- 発音を確認する말씀드리다[マルッスムドゥリダ]
- 申し上げる
![韓国語単語勉強 드리다 [トゥリダ] ‘あげる’の丁寧語、差し上げる、申し上げる、捧げる 意味・活用・読み方と音声発音](https://marisha39.com/wp-content/uploads/deulida-240x135.jpg)
드리다[トゥリダ]‘あげる’の丁寧語、差し上げる、申し上げる、捧げる
「말씀하시다」は、「相手が話す」ことを
「말씀드리다」は、「自分が相手に話す」ことを言う時に使います。
「말씀」を活用した例文
- 発音を確認する제가 몇 번이나 말씀드렸는데 안 들어주세요.[チェガ ミョッポニナ マルッスムドゥリョンヌンデ アンドゥロジュセヨ]
- 私が何度も申し上げましたが、聞いてくれません。
- 発音を確認する무슨 말씀이신지 전혀 이해를 못 하겠어요.[ムスン マルッスミシンジ チョニョ イヘルル モタゲッソヨ]
- 何をおっしゃってるのか全然わかりません。
- 発音を確認する내용은 아까 말씀드린 바와 같습니다.[ネヨンウン アッカ マルッスムトゥリン パワ カッスムニダ]
- 内容は先ほど申し上げた通りです。
- 発音を確認する말씀을 반복하시니 도무지 무엇이 답인지 모르겠어요.[マルッスムル パンボカシニ トムジ ムオシ タビンジ モルゲッソヨ]
- おっしゃることを反覆されるのでどうも何が答えかわからないです。
- 発音を確認する인사 말씀을 부탁드리겠습니다.[インサ マルッスムル プタットゥリゲッスムニダ]
- 挨拶のお言葉をお願いしたいと思います。
ご挨拶をお願い致します。
- 発音を確認する그때 말씀하신 것 똑똑히 기억하고 있습니다.[クッテ マルッスマシンゴッ ットットキ キオカゴ イッスムニダ]
- あの時おっしゃったことはっきりと覚えています。
「말씀」が使われてるフレーズを見る

편한 시간으로 말씀하세요.[ピョナン シガヌロ マルッスマセヨ]都合のいい時間を言ってください。

지금 하신 말씀이 무슨 뜻이에요?[チグム ハシン マルッスミ ムスン ットゥシエヨ]今したお話はどういう意味ですか?

다시 한 번 말씀해 주시겠어요?[タシ ハンボン マルッスムヘ ジュシゲッソヨ]もう一度言っていただけますか?
「말씀」の活用一覧
★手作業なのでたまにタイプミスがあるかも?!読み方のフリガナと意味の登録もしてたりしますが、活用時の意味は複数あって一言だけでは表現できないものも多いので、フリガナを含め、参考程度にしてくださいね〜(^-^)
音声は一つずつ録音してるので生きてるうちに全部アップは無理かもしれませんが、頑張ってます(笑)