親族の呼び方一覧|친척 관계 호칭 표

うちの家族 우리 가족
親戚・親類は「친척」と言います。
친척
親戚
読み方:[チンチョッ][チンチョク]
父方の家族をまとめて「친가」、母方の家族は「외가」と言います。
친가
父方の家族、親家
読み方:[チンガ]
외가
母方の家族、外家
読み方:[オェガ]
また「처가」「시가」という言い方もあります。これは、夫として妻の実家を言う時と妻として夫の実家を言う時に使います。
처가
妻の実家、里
読み方:[チョガ]
시가
夫の家、婚家
読み方:[シガ]
お父さん側の親族 아빠 쪽 친척
친할아버지
父方の祖父
読み方:[チンハラボジ]
친할머니
父方の祖母
読み方:[チンハルモニ]
큰아버지
父の兄、伯父
読み方:[クナボジ]
큰어머니
父の兄の妻、伯母
読み方:[クノモニ]
큰아빠
父の兄、伯父
読み方:[クナッパ]
큰엄마
父の兄の妻、伯母
読み方:[クノンマ]
작은아버지
父の弟、叔父
読み方:[チャグンアボジ]
작은어머니
父の弟の妻、叔母
読み方:[チャグンオモニ]
삼촌
父の弟、伯父
読み方:[サムチョン]
숙모
父の弟の妻、伯母
読み方:[スンモ]
고모
父の女兄弟、伯母
読み方:[コモ]
고모부
父の女兄弟の夫、伯父
読み方:[コモブ]
사촌
従兄弟
読み方:[サチョン]
고종사촌
父の女兄弟の子供、従兄弟
読み方:[コジョンサチョン]
お母さん側の親族 엄마 쪽 친척
외할아버지
母方の祖父
読み方:[オェハラボジ]
외할머니
母方の祖母
読み方:[オェハルモニ]
외삼촌
母の男兄弟、叔父
読み方:[オェサムチョン]
외숙모
母の男兄弟の妻、叔母
読み方:[オェスンモ]
이모
母の女兄弟、叔母
読み方:[イモ]
이모부
母の女兄弟の夫、叔父
読み方:[イモブ]
외사촌
母方の従兄弟
読み方:[オェサチョン]
이종사촌
母の兄弟の子供、従兄弟
読み方:[イジョンサチョン]
母方の実家のことは「친정」、嫁入り・婿入りした相手の家のことは「시댁」と言います。
친정
母方の実家(親庭)
読み方:[チンジョン]
시댁
婚家
読み方:[シデッ][シデク]