~ㄹ게 / ~을게

2020年01月20日 更新2017年10月09日 公開
韓国語~ㄹ게 / ~을게
意味~する、~する予定
読み方[ケ] / [ウケ]

使い方

~을게[ウケ]
最後の音にパッチムが有る場合 + ‘을게’
~ㄹ게[ケ]
最後の音にパッチムが無い場合 + ‘ㄹ게’

こちらも良く使われる語尾の中の一つです。
意味としては「~겠어」みたいに「~するよ」という同じような意味ですが、「~을게」のほうが少し柔らかい言い方になります。

例文1

먹겠어[モッケッソ]
食べるよ
먹을게[モグケ]
食べるね、食べるよ

例文1で見ると「먹겠어」も「먹을게」も日本語の意味としては「食べるよ」で一緒です。
(個人的に並べた)言葉の順としては
「먹겠습니다 ⇒ 먹겠어요 ⇒ 먹겠어」
「먹겠습니다 ⇒ 먹을게요 ⇒ 먹을게」みたいになり、「먹겠습니다」がそのままタメ語になった感じの「먹겠어」より「먹을게」のほうが柔らかく感じられますし、実際同じ意味として使うなら「먹겠어」より「먹을게」のほうが使用される頻度は高いのではないかと思います。“タメ語”だからってのもあるかもしれません。

~겠다
[~ケッタ](意志・推測)〜する、〜である、〜でいる
~겠어
[~ゲッソ](きっと)〜だよね・〜だと思うよ・〜だろうね

「~ㄹ게 / ~을게」が使われてるフレーズを見る

글쎄 말이야. 앞으로는 더 조심해서 운전할게.
[クッセマリャ アプロヌン ト チョシメソ ウンジョンハッケ]本当だよ。これからはもっと気をつけて運転するよ。

「~ㄹ게 / ~을게」が使われてる表現解説を見る

척 좀 해볼게
[チョッチョ ヘボケ]~フリをしてみるよ、~のフリをしてみるよ

~ㄹ게 / ~을게」の使い方例

ページトップへ

シェアする

関連する記事