솔직하다 [ソルッチカダ] 率直だ 、腹蔵無い(ふくぞうない)

「솔직하다」の基本情報

韓国語ハングル
솔직하다韓国語の発音を聞く
ハングルのフリガナ[ソッチカダ]
意味솔직=率直
率直だ
腹蔵無い(ふくぞうない)

例文

音声で発音を確認
솔직하게 얘기해.[ソッチカゲ イェギヘ]
率直に話して。
音声で発音を確認
솔직히 말해서 진짜 이뻐.[ソッチキ マレソ ジンッチャ イッポ]
率直に言って、本当きれいだよ。
音声で発音を確認
왜 솔직하지 못하니?[ウェ ソッチカジ モッタニ]
どうして率直になれないの?
音声で発音を確認
솔직해질 수 있겠어?[ソッチケジ ス イッケッソ]
率直になることができる?
=率直になれそう?
音声で発音を確認
솔직한 사람이라 감정이 얼굴에 다 나타나요.[ソッチカン サラミラ オグレ タ ナタナヨ]
率直な人なので感情が顔に全部出ます。

改めて今回「솔직」が「率直」だったと知りました(笑
ずっと訳す時は「正直」だと思って使ってたんですよね(^-^;

でも、やはり私は「率直に言いますと〜」なんて使わないな・・・なんか突っ込んでる印象があって「正直」と言ってます。
だからって、韓国での「솔직히」「솔직하게」などが、何か相手につっこみを入れたい時に使うわけではなく、私が日本語で使う「正直に言うと〜」ってニュアンスで使います。

あ!思い出しました。日本語で「率直」を使う時って、「率直に申し上げますと〜」みたいな感じかもです。なんか硬い感じ?笑

ちなみに「正直」は韓国語で「정직」です。
これまた、日本語で「正直に」ってところをそのまま韓国語に訳して「정직하게 말하자면=正直に言うとしたら」と使うと・・・まるでいつもは嘘つきが今度こそ本当のことを述べますわ!って感じに聞こえちゃう。

同じ漢字なのに、国によって使う場面が変わるのって面白いな〜と思います(^-^)
まるで、アメリカ英語とイギリス英語的な感じ(笑

솔직하다」の活用一覧

★発音例(ルビ)と意味の和訳は参考程度にしてくださいね〜(^-^)

ページトップへ

シェアする

おすすめ関連記事